「歷代人對李白欣賞的興趣大大超過了研究的興趣,這是搜集資料過程中所獲得的總體印象,一個十分鮮明而強烈的印象。」──裴斐〈李白研究與欣賞──《李白資料彙編‧金元明清之部》出版感言〉
如上,讓我廚個痛(。
《李白全集校注彙釋集評》各篇鏈接→ http://missinglibai.lofter.com/post/1cbe287a_1203593c
《李白資料彙編》各篇鏈接→ http://melodielee.lofter.com/post/3b2642_fc3bbf8
讀書筆記兼推廣安利。
抄錄各種酬贈題詠評論李白相關詩文,日更。
2016.7.9把子博私信功能打開了

[唐] 李白〈將遊衡岳過漢陽雙松亭留別族弟浮屠談皓〉

將遊衡岳過漢陽雙松亭留別族弟浮屠談皓
 
秦欺趙氏璧,卻入邯鄲宮。本是楚家玉,還來荊山中。符彩照滄溟,精輝凌白虹。青蠅一相點,流落此時同。
卓絕道門秀,談玄乃支公。延蘿結幽居,剪竹繞芳叢。涼花拂戶牖,天籟(一作樂)鳴虛空。
憶我初來時,蒲萄開景風。今茲大火落,秋葉黃梧桐。水色夢沅湘,長沙去何窮!寄書訪衡嶠,但與南飛鴻。
 
 
 
【校記】
  [符彩照]咸本、胡本俱作丹彩照。蕭本、玉本、郭本、朱本、嚴評本、《全唐詩》本俱作丹彩瀉。按《山海經‧西山經》:「瑾瑜之玉為良,堅粟精密,濁澤有而光。五色發作,以和柔剛。」郭璞注「五色發作」句云:「言符彩互映也。王子靈《符應》曰:『赤如雞冠,黃如蒸粟,白如割肪,黑如醇漆,玉之符彩也。』」
  [精輝]蕭本、玉本、郭本、朱本、王本俱作清輝。劉本注云:精一作清。
  [凌白虹]凌,宋本作陵。咸本、蕭本、玉本、郭本、劉本、朱本、王本俱作凌,今據改。按陵凌於此義互通,但凌字較常見故改。
  [天籟(一作樂)]咸本、蕭本、玉本、郭本俱無一作樂注。
  [寄書]書,胡本作物。
 
 
 
【題解】
  衡山,在湖南省衡山縣西,有七十二峯,以祝融、天柱、芙蓉、紫蓋、石廩五峯為著。
  漢陽,《舊唐書‧地理志‧江南西道‧鄂州》:「漢陽,漢安陸縣地,屬江夏郡。……武德四年,平硃粲,分沔陽郡置沔州,治漢陽縣。……至太和七年,鄂岳節度使牛僧孺奏,沔州與鄂州隔江,都管一縣,請並入鄂州,從之。舊屬淮南道。」
  雙松亭,《明一統志》卷五十九〈湖廣‧漢陽府〉:「雙松亭,在秋興亭東。」
  浮屠,梵語音譯,即佛徒。《冊府元龜》卷五十一〈帝王部‧崇釋氏〉:「浮屠,正號曰佛陀,其聲相近,皆西方言。華言譯之,則謂淨覺。」
  李談皓,僧人,生平事跡無考。
  詹鍈《李白詩文繫年》繫此詩於乾元二年(759),謂:「詩云:『青蠅一相點,流落此時同。』疑指流夜郎事而言。又云:『憶我初來時,葡萄開景風。今茲大火落,秋葉黃梧桐。』知太白九夏居江夏,至梧桐葉黃之時去之衡岳。」
 
 
 
個人按:
遇赦後就往山裡去了……
集評的明人批硬要扯永王,不想錄

评论
热度(16)

© 將船買酒白雲邊 | Powered by LOFTER