「歷代人對李白欣賞的興趣大大超過了研究的興趣,這是搜集資料過程中所獲得的總體印象,一個十分鮮明而強烈的印象。」──裴斐〈李白研究與欣賞──《李白資料彙編‧金元明清之部》出版感言〉
如上,讓我廚個痛(。
《李白全集校注彙釋集評》各篇鏈接→ http://missinglibai.lofter.com/post/1cbe287a_1203593c
《李白資料彙編》各篇鏈接→ http://melodielee.lofter.com/post/3b2642_fc3bbf8
讀書筆記兼推廣安利。
抄錄各種酬贈題詠評論李白相關詩文,日更。
2016.7.9把子博私信功能打開了

[越南] 段浚《海煙詩集》、《海翁詩集》

海煙詩集、海翁詩集  段浚

(存圖)

 

參考:

《越南漢文燕行文獻集成》第七冊《海煙詩集》P.3、《海翁詩集》P.49

《海煙詩集》一卷,收入漢喃研究院藏同名鈔本,編號A1167。

《海翁詩集》不分卷,漢喃研究院藏鈔本,編號A2603。

西山朝‧段浚(?-1790-?)撰

段浚,瓊瑰縣海安社人,生卒年不詳,越南西山朝、阮朝時人,於西山朝光中三年(清乾隆五十五年,1790)以翰林待制的身分充使部員,跟隨禮部尚書潘輝益、工部尚書武輝瑨等出使清朝,三人皆有北使詩集傳世。《海煙詩集》即該次出使之燕行詩集,內容包括記載沿途經歷、題詠風景名勝,以及與中國文士和朝鮮使節的酬答唱和。

段浚詩文在越南國內多有傳鈔,古代越南人編撰的《日南風雅統編》、《翰閤決科詩集》都選錄其作品。目前存於漢喃研究院的段氏個人詩文專集有《海煙詩集》、《海翁詩集》兩種,均為傳鈔本,其共同之處,是位於詩集前面的部分均為燕行文獻,不同之處則有二:一是《海煙詩集》的鈔本分為三卷,第二、三卷分題《戎帳詩集》、《進京詩集》,僅第一卷《海煙詩集》為燕行文獻,《海翁詩集》則未分;二是兩者均有的燕行文獻中,《海翁詩集》多出〈從幸萬壽山記〉、〈岳陽樓賦〉、〈先考諱日感作〉三篇出使期間所撰長篇詩文,其中〈從幸萬壽山記〉載當時各國使臣隨乾隆帝遊萬壽山的情況,史料價值猶高;不過《海翁詩集》也有一些漏抄或誤抄的地方,須與《海煙詩集》相參照校勘。

(王鑫磊原文。個人節錄部分刪改)

 

 

和段浚同行的潘輝益武輝珽生平簡介見前

 

《海煙詩集》字很難辨識我好像沒有看完,改天再去重借(。

《海翁詩集》好一點,不過還是有些糊糊的

 

 

大概就這首吧,不確定是否「五嶺炎蒸地」的典


P.55-56

〈諒山惡竹〉

……君不見中國瘴鄉稱五嶺,酒臣萬死█詩篇。……



评论
热度(5)

© 將船買酒白雲邊 | Powered by LOFTER