「歷代人對李白欣賞的興趣大大超過了研究的興趣,這是搜集資料過程中所獲得的總體印象,一個十分鮮明而強烈的印象。」──裴斐〈李白研究與欣賞──《李白資料彙編‧金元明清之部》出版感言〉
如上,讓我廚個痛(。
《李白全集校注彙釋集評》各篇鏈接→ http://missinglibai.lofter.com/post/1cbe287a_1203593c
《李白資料彙編》各篇鏈接→ http://melodielee.lofter.com/post/3b2642_fc3bbf8
讀書筆記兼推廣安利。
抄錄各種酬贈題詠評論李白相關詩文,日更。
2016.7.9把子博私信功能打開了

[越南] 胡士棟《花程遣興》

花程遣興  胡士棟

(存圖)

 

參考:

《越南漢文燕行文獻集成》第六冊《花程遣興》P.3

《花程遣興》不分卷,漢喃研究院藏鈔本,一冊,編號A515。

後黎朝‧胡士棟(1739-1785)撰

胡士棟,字隆甫,號瑤亭、竹軒,藝安瓊流還厚人。後黎朝景興三十八年(清乾隆四十二年,1777)擔任出使清朝的副使,次年孟春啟程,自後黎朝的都城昇龍(河內)出發,沿諒山一路山行到鎮南關,過關入中國地界,經廣西、湖南、湖北、江西、安徽、江蘇、山東、河北,仲秋抵達北京,季冬奉旨回國,於景興四十年(清乾隆四十四年,1779)季秋回到越南國都。

《花程遣興》由胡士棟的同年、翰林院校理兼國史纂修汝慎齋點評。整部詩集根據其內容可分三部分:一是描述出使途中的所見所感,二是與中國官員、普通文人以及朝鮮使節的贈答唱和,三是胡士棟在越南國內的同僚及友人為慶賀其出使中國而寫給他的壯行之作,也包括越南皇帝所賜的御製詩。

(朱莉麗原文。個人節錄部分刪改)

 

 

雖然掛胡士棟名字但這邊選貼都是別人贈他的詩(←

順說越南人好像都喜歡桑弧蓬矢對江雲渭樹……整理噗中ctrl+f一下可以找到很多

 

 

P.47

江寧張健齊贈:「詩歌不讓青蓮句,辭命休誇白物工。」



P.68-69

同郡添差知刑二科給事中養軒范公:「兩年雲水皇花節,萬里江山太白詩。」



评论
热度(9)

© 將船買酒白雲邊 | Powered by LOFTER